Patientsamverkan
Många års erfarenhet av arbete och ideellt engagemang inom funktionshinderrörelsen med fokus på sällsynta sjukdomar och osynliga, medicinska funktionsnedsättningar.
Översättning
Stort intresse för språk – med extra fokus på tyska och engelska – och nyfikenhet och vilja att ständigt utvecklas är drivkrafterna bakom översättningsarbetet.

Patientsamverkan
- Förordnad som expert i utredningen om säkrare tillgång till läkemedel (S 2025:07)
- Ledamot i NT-rådets och MTP-rådets patientråd sedan 2025
- Ordförande för Primär immunbrist-organisationen sedan 2023
- Styrelseledamot i International Patient Organisation for Primary Immunodeficiency 2012 -2014
- Anställd i Primär immunbristorganisationen 2006-2017

Översättningar inom facklitteratur
engelska < svenska > tyska
- Frilansande översättare sedan 2008
- Fullvärdig medlem i Sveriges Facköversättare och auktoriserade tolkar (SFÖ-SAT)
- Magisterexamen efter studier i språkvetenskap och litteraturvetenskap i Tyskland och Sverige
- Jag arbetar med många olika typer av texter, bland annat pressmeddelanden, avancerade tekniska beskrivningar, marknadsundersökningar, produkt-beskrivningar och marknadsföringstexter